Preghiera Padre nostro

La preghiera del Padre Nostro è senza dubbio la preghiera più conosciuta dai credenti di tutto il mondo.
In questa pagina troverete il testo del Padre Nostro in italiano, il paternoster, il padre nostro in latino, e la versione in greco antico.

Padre nostro che sei nei cieli,
sia santificato il tuo nome,
venga il tuo regno,
sia fatta la tua volontà
come in cielo così in terra.

Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
e rimetti a noi i nostri debiti
come noi li rimettiamo ai nostri debitori,
e non ci indurre in tentazione,
ma liberaci dal male. Amen.

Error: The request was denied due to request throttling. Please verify the number of requests made per second to the Amazon Product Advertising API.
 

Padre nostro in latino

Il padre nostro testo originale

Pater noster

Pater noster, qui es in cælis:
sanctificétur Nomen Tuum:
advéniat Regnum Tuum:
fiat volúntas Tua,
sicut in cælo, et in terra.

Panem nostrum
cotidiánum da nobis hódie,
et dimítte nobis débita nostra,
sicut et nos
dimíttimus debitóribus nostris.
et ne nos indúcas in tentatiónem;
sed líbera nos a Malo.
Amen.

Padre nostro in Aramaico

Il testo originale del "Padre Nostro" era quasi certamente in Aramaico,
la stessa lingua con cui Gesù avrebbe predicato ai primi discepoli.

Purtroppo, la versione originale in aramaico è andata perduta.
È comunque pensiero di molti che, le copie più antiche di questa preghiera,
in greco antico, siano state immediatamente tradotte dall'originale.

Padre nostro in Greco

Páter hēmôn, ho en toîs ouranoîs
hagiasthḗtō tò ónoma sou;
elthétō hē basileía sou;
genēthḗtō tò thélēma sou,
hōs en ouranôi, kaì epì tês gês;
tòn árton hēmôn tòn epioúsion dòs hēmîn sḗmeron;
kaì áphes hēmîn tà opheilḗmata hēmôn,
hōs kaì hēmeîs aphíemen toîs opheilétais hēmôn;
kaì mḕ eisenénkēis hēmâs eís peirasmón,
allà rhûsai hēmâs apò toû ponēroû.
[Hóti soû estin hē basileía, kaì hē dýnamis, kaì hē dóxa eis toùs aiônas;]
Amḗn.